19/03/2007
Paolo BertolaniPaolo Bertolani - Archivio della Resistenza

Da un mese Paolo, non è più tra noi.
Le parole per ricordarlo possono essere solo le sue poesie


«Raità da neve» (Interlinea ed.)
...'sta finta de neve ...
S'là vèn - chì la no dua.
Na sporviadìna - ar pu.
Mae e parme e i fioi delicà
Da rivéa - i la sfan.
L'è come co' ‘a vita, che no te fé
‘n tempo a die: mia ca stémo
vivendo - e l'è finita.


... questa finzione di neve...
Se viene - qui non dura.
Una spolveratine - al più.
Mare e palme e i fiori delicati
Della riviera - la sfanno.
È come con la vita, che non fai
In tempo a dire: guarda che stiamo
Vivéndo - ed è finita.
A BANDÉA ROSSA
a Grazia Cherchi, in memoria

A l’ho catà, ’r te lìbio,
ma te, ’sta vòta, nó t’lé podiè firmàe.
A ghe penso miàndo ’e fatésse
dâ vita ch’la spaìsse,
e ’i arbi – oh arbi –
e ’i animài, ’i ogèti che te damévi.
Te savéssi cosa diéi per na séa
come quéla passà ’nte c’ló lègo
– pu fossa che ostaìa –
donde noi dói avemo sbiceà
âa salute dâ bandéa rossa.


LA BANDIERA ROSSA
a Grazia Cherchi, in memoria

L’ho comprato, il tuo libro,
ma tu, questa volta, non lo potrai firmare.
Ci penso guardando le forme
della vita che spariscono,
e gli alberi – oh alberi
e gli animali,  gli oggetti che amavi.
Sapessi cosa darei per una sera
come quella passata in quel posto
più fossa che osteria
dove noi due abbiamo sbicchierato
alla salute della bandiera rossa.


LIVIO
            a Giovanni Giudici
            chi vèi ben aepersone
            dî me poesie

T’lavéssi ito? Lu chi g’éa
retrato dâ vita...
Te pensa chi l’han dovù svetàe
de tuta l’àigua
ché dâa bóca dâ sistèrna
propio i nó ghe passéva
e ’nta stànsia la gh’éa
chi parléva de sòdi
chi de ’n fato de dòne
chi de ’n mae che nó perdona
– e me ch’aviéi vossù die
ma cos’andé a sercàe
e che Livio i s’éa massà
per levasse ’r penséo de moìe
LIVIO
                A Giovanni Giudici
                che vuol bene alle persone
                delle mie poesie

Lo avresti detto? Lui che era
 il ritratto della vita...
Tu pensa che hanno dovuto svuotarlo
di tutta l’acqua
 perché dalla bocca dellacisterna
 proprio non ci passava
 e nella stanza c’era 
chi parlava di soldi
chi di un fatto di donne
 chi di un male che non perdona
 – e io che avrei voluto dire
 ma cosa andate a cercare
e che Livio si era ammazzato
 per togliersi il pensiero di morire.

d



e ’n nome

                a Maurizio Maggiani

Maurizio, Maurissio...
Ma che rassa de nome i t’han misso
che ’n dialèto a nó so come die?
Cunta quarcò? La cunte
’e barchéte dî parole
ch’la se mève ’nter mae dâ te scritùa
l’amóe de quei
che te ciàmi fradèi
– e chi nó ne retrèvie da l’odóe


 

di un nome

                    a Maurizio Maggiani

Maurizio, Maurissio...
Ma che razza di nome ti hanno messo
che in dialetto non so come dire?
Conta qualcosa? Contano
lebarchette delle parole
che si muovono nel mare della tua scrittura
l’amore di quelli
che tu chiami fratelli
– e che non ci ritrovino dall’odore


A coménso a grodàe drent’a ’i ani,
chi g’èn tanti e pien de fale,
de tropi fati ’nti spale.
La coménse a rivàe dî paùe,
dî cose sbièsse, la me treme
’nti òci, a nó ghe dormo.
Ma armeno voi, amighi,
a me la dié na man
a chinàe ’e scàe
a traversàe?

Comincio a cadere dentro gli anni,
che sono tanti e pieni di falle,
di troppi fatti sulle spalle.
Cominciano ad arrivare delle paure,
delle cose sbieche, mi tremano
negli occhi, non ci dormo.
Ma almeno voi, amici,
me la darete una mano
A scendere le scale
A attraversare?

LIBI
Nó quei ca vedo chì,
missi a paéde, issà pe i muri,
ma quei fati de strade site e ciàe,
de òci, man, frescùe dré ae cane,    
de fòge ’nter libio d’òo de l’aia
Libri.
Non quelli che vedo qui,
messi a filari, alzati lungo i muri,
ma quelli fatti di strade silenziose e chiare,
di occhi, mani, frescure dietro le canne,
di foglie nel libro d’oro dell’aria
(era la guerra, bussavano)

lo fermeremo
sul bagnasciuga il nemico giurato,
l’altro da sé - sia esso turco o suddito
della Perfida Albione - laggiù sulla battigia
il male da annientare, onde salvare i figli
la razza, il focolare insidiato…

Era la guerra, bussavano
ai confini non i nemici ma una lunga fame
giorni bestiali la carne cristiana macellata
lungo gli argini, ai piedi di un muro - ed era
l’aria tutta piena di gridi
e si diceva rivolti alla radio: tempo di guerra
più bugie che terra

Tratta da: “Piccolo cabottaggio”, Contatto Edizioni, 2004

De quei che me ven a trovàe
i pu fito i s’en van: i deve
d’aiguàe, ’ndàe ai bèsti,
tiàsse na pugnéta... Cósa ’n so?...
I entre, i òce ’a magressa, i cavéi,
’a cosa tuta òci ca son deventà.
’Nte quéle face, néto,
a lèso ’r me mae.
“Alé che ’ncò sta vòta
t’là recùnti” – a gi sento
’nzà pe ’e scàe, a sercàe l’aia
– e me ca remàno da me a miàe
’e fegùe strambe che l’ùmedo i stampa
sórve a c’ló lèto donde se senta ’r mae

Di quelli che mi vengono a trovare
i più subito se ne vanno:
devono  annaffiare, andare alle bestie,
tirarsi una sega... Che ne so?
Entrano, sbirciano la magrezza, i capelli,
la cosa tutta occhi che sono diventato.
In quelle facce, preciso,
leggo il mio male.
“Alé che anche stavolta
la racconti” – li sento
già lungo le scale, a cercare l’aria
- e io che rimango da solo a guardare
le figure strane che l’umido stampa
sopra quel letto dove si sente il mare.


Ascoltate qui alcune sue letture
it.wikipedia.org/wiki/Paolo_Bertolani
www.ilgiornale.it/a.pic1
www.mentelocale.it/contenuti/index_html/id_contenuti_varint_10573
www.unilibro.it/find_buy/result_scrittori.asp

postato da: AminaAmina alle ore 16:14 | Permalink | commenti
categoria:parole, poesie, poesia, libri, guerra, paolo bertolani